Dillinger décroche l’or pour sa stratégie de développement durable

EcoVadis, évaluateur international d’entreprises dans le domaine du développement durable, décerne une médaille d’or à la société Aktien-Gesellschaft der Dillinger Hüttenwerke (Dillinger) pour ses activités liées à la responsabilité sociétale des entreprises (RSE). Cette évaluation EcoVadis confirme le haut niveau Read More

Gold for Dillinger sustainability strategy

EcoVadis, an international sustainability ratings service, has awarded a gold medal to Aktien-Gesellschaft der Dillinger Hüttenwerke (Dillinger) for its corporate social responsibility (CSR) activities. The EcoVadis rating confirms the high quality of sustainability management at Dillinger. Responsible operation and sustainable Read More

Gold für Nachhaltigkeitsstrategie von Dillinger

EcoVadis, ein international tätiger Anbieter von Nachhaltigkeitsratings, zeichnet die Aktivitäten der Aktien-Gesellschaft der Dillinger Hüttenwerke (Dillinger) im Bereich Corporate Social Responsibility (CSR) mit einer Gold-Medaille aus. Das EcoVadis-Rating bestätigt die hohe Qualität des Nachhaltigkeitsmanagements bei Dillinger. Verantwortungsvolles Handeln und nachhaltiges Read More

Les tôles fortes de Dillinger, remparts contre les inondations en Grande-Bretagne

La mise en service de la barrière anti-inondation « Boston Flood Barrier », réalisée à la fin de l’automne 2021, marque une étape importante dans le contrôle des risques d’inondation et la protection côtière de la ville de Boston, dans Read More

Grobblech von Dillinger für effektiven Hochwasserschutz in Großbritannien

Die im Spätherbst 2021 erfolgte Inbetriebnahme des Schleusentores „Boston Flood Barrier“ ist ein wichtiger Meilenstein für den Hochwasser- und Küstenschutz der Stadt in Lincolnshire: Als Herzstück des Hochwassersystems kann das Sperrwerk in nur 20 Minuten hochgefahren werden, um schnell auf Read More

Dillinger fête le 50ème anniversaire de sa tôlerie forte « WW2 »

Cela fait exactement 50 ans que la tôlerie forte de Dillinger a été mise en service. Ce fut précisément dans la matinée du 21 décembre 1971 que la première brame fut laminée pour produire une tôle forte sur la nouvelle Read More

Anniversary at Dillinger: Heavy plate rolling mill WW2 celebrates 50 years

Dillinger’s WW2 heavy plate mill began operating exactly 50 years ago. On the morning of December 21, 1971, the first slab was rolled into heavy plate on the new 4.3 m quarto (four-high) mill stand. Dillinger has been rolling plate Read More

Jubiläum bei Dillinger: 50 Jahre Grobblechwalzwerk „WW2“

Vor genau 50 Jahren wurde das Grobblechwalzwerk von Dillinger in Betrieb genommen. Am Vormittag des 21. Dezember 1971 wurde auf dem neuen 4,3m-Quartogerüst die erste Bramme zu Grobblech gewalzt. Bereits seit 1804 werden bei Dillinger Bleche gewalzt – diese langjährige Read More

Dillinger renforce ses investissements dans l’éolien

Dillinger poursuit sa stratégie pour atteindre les objectifs climatiques visés en Europe. Grâce à des produits à la pointe de l’innovation, l’entreprise sidérurgique implantée en Sarre apporte une contribution majeure à la production durable d’énergies renouvelables. Afin d’accélérer la stratégie Read More